這瓶葡萄酒酒標(biāo)上面有寫Grand Cru,前兩天朋友剛送的,興沖沖的帶去跟朋友分享。嗯....好像沒有想的那么好喝啊?你確定是Grand Cru?
難道酒標(biāo)上寫Grand Cru不是代表特級(jí)園、頂級(jí)酒莊的意思嗎?有Grand(偉大的)字眼一定是好喝的酒嗎?答案是不同產(chǎn)區(qū)的酒,Grand cru有不同的意義,價(jià)格可能也會(huì)天壤之別!
Grand Cru的含義
在法語中,Cru 的本意是一片園地,尤其是那些受到官方認(rèn)可的優(yōu)秀園地。作為一個(gè)葡萄酒術(shù)語,Cru 常和風(fēng)土聯(lián)系在一起;實(shí)際使用時(shí),它既可以指酒莊或是村莊,也可能是葡萄園或一個(gè) AOC。
Cru 在古羅馬時(shí)期就已有使用,在英語中,Cru 常被翻譯為 Growth,尤其在波爾多,Premier Cru 就等于 First Growth(一級(jí));因此,Grand Cru 的本意可以理解為 Great Growth(特級(jí))。如果將一系列 Cru 進(jìn)行分級(jí),則常稱作 Cru Classe ( Classed Growth ) ,因此也就有了 Grand Cru Classe(列級(jí)莊分級(jí))的說法。
簡(jiǎn)而言之,Grand Cru 指的是一種針對(duì)酒莊或葡萄園的地區(qū)性分級(jí),它們大多有一定的名氣,并生產(chǎn)高品質(zhì)的葡萄酒。隨著時(shí)間的發(fā)展,這個(gè)術(shù)語在法國其它地區(qū)有了新的含義,因此也容易讓人產(chǎn)生誤解。
法國酒可以說是最愛亂用Grand這個(gè)字眼了。幾乎每瓶波爾多酒都會(huì)標(biāo)Grand Vin de Bordeaux;勃艮第當(dāng)然也要來標(biāo)一下Grand Vin de Bourgogne,但這些字眼跟酒質(zhì)幾乎沒什么關(guān)系。唯一會(huì)有關(guān)系的,就是Grand Cru(特級(jí)園)這個(gè)字眼,但這個(gè)詞標(biāo)在波爾多圣艾米隆的葡萄酒,和標(biāo)在勃艮第葡萄酒是完全不一樣的意思。
波爾多的Grand Cru
“Grand Cru”這名詞在波爾多最有名的用法,主要指的是在1855年被列級(jí)的酒莊。這些酒莊被稱為特級(jí)莊“Grand Cru Classe”。1855年,法國郡主拿破侖三世(Napoleon III)要求波爾多酒商列出梅多克、格拉夫和蘇玳產(chǎn)區(qū)最重要酒莊的名單。這是法國的第一個(gè)“Grand Cru Classe”分級(jí)體系,它根據(jù)這些酒當(dāng)時(shí)的市價(jià)高低將酒莊區(qū)分為第一等列級(jí)莊,例如拉菲堡、瑪歌堡、奧比昂、拉圖堡,一直到第五等列級(jí)酒莊。
在波爾多右岸的圣艾米隆(Saint-Émilion)酒莊分級(jí)是采用三級(jí)制的,等級(jí)從高到低分別是:
Premiers Grands Cru Classés A (一等特等酒莊A)
Premiers Grands Cru Classés B(一等特等酒莊B)
Grands Cru Classés (特等酒莊)
上面三瓶都是波爾多右岸標(biāo)示Grand Cru,但因沒有Classés這個(gè)詞,所以只是一般品質(zhì)優(yōu)良但未列級(jí)的酒莊。
不像波爾多左岸的分級(jí)從1855年至今幾乎沒改過,波爾多右岸的圣艾米隆每10年重新評(píng)選一次,所以掛列級(jí)的酒莊有可能降、也有可能升,但尷尬的是每次重新評(píng)選,都會(huì)有酒莊抗議評(píng)選不公平而起訴(即使酒莊升到A級(jí)也有人會(huì)告),起訴常常會(huì)踩著新分級(jí)正式實(shí)施的時(shí)間點(diǎn),所以每次評(píng)選往往會(huì)超過10年這個(gè)周期。
最新一次已經(jīng)正式實(shí)施的評(píng)選是在2012年版,一等特等酒莊有4家,一等特等酒莊B有14家,特等酒莊有64家,這些酒莊幾乎都會(huì)把所在等級(jí)標(biāo)在酒標(biāo)上。
等等,那圣艾米隆酒標(biāo)上的Grand Cru又是什么等級(jí)?難道是Grands Cru Classés漏打一個(gè)字嗎?不,Grand Cru跟Grands Cru Classés其實(shí)是完全不同的等級(jí)!
在圣艾米隆的分級(jí)中,如果被評(píng)為品質(zhì)良好但沒有列入分級(jí),就可以從一般等級(jí)的Saint-Émilion AOP升級(jí)為Saint-Émilion Grand Cru AOP(安慰獎(jiǎng)???),而這些酒莊酒標(biāo)上就會(huì)出現(xiàn)「Grand Cru」字眼。但這類酒莊仍不屬于圣艾米隆列級(jí)酒莊。所以酒標(biāo)上有沒有「Classés」,等級(jí)差很多!
勃艮第Grand Cru
在勃艮第,Grand Cru指的是單一葡萄園的級(jí)別,指的是特級(jí)葡萄園。如果你在勃艮第的酒標(biāo)上發(fā)現(xiàn)了這個(gè)單詞,表示用來釀酒的葡萄是來自于Grand Cru特級(jí)葡萄園。勃艮第的分級(jí)是以地塊而不是以酒莊來分級(jí),依地塊來說,等級(jí)由高到低可分為4級(jí),分別是
Grand Cru(特級(jí)園)
Premier Cru(一級(jí)園)
村莊級(jí)(通常會(huì)標(biāo)示村名)
地區(qū)級(jí)(通常會(huì)只會(huì)標(biāo)示Bourgogue)
勃艮第葡萄酒標(biāo)示Grand Cru,表示是來自最高等級(jí)特級(jí)園的地塊。
夏布利與勃艮第的其他產(chǎn)區(qū)不同,它只有一個(gè)特級(jí)園產(chǎn)區(qū),酒標(biāo)上最顯著的就是“Chablis Grand Cru”的字樣,以及葡萄園的名稱。夏布利有七個(gè)獨(dú)立的Grand Cru級(jí)別的葡萄園的名稱,所以很多人會(huì)誤以為夏布利有7個(gè)Grand Cru葡萄園,其實(shí)不是的哈,夏布利只有一個(gè)特級(jí)園,只不過又細(xì)分了7個(gè)不同名稱而已。
法國其他產(chǎn)區(qū)的Grand Cru
“Grand Cru”在阿爾薩斯的含義,跟勃艮第相當(dāng)接近。阿爾薩斯的酒標(biāo)上標(biāo)有 grand cru的葡萄酒來自51個(gè)特級(jí)園,在阿爾薩斯,“Grand Cru”指的是單一的葡萄園。實(shí)際上,大部分的阿爾薩斯特級(jí)酒必須來自一個(gè)單一的葡萄園,單一的年份,并且以四種被允許的葡萄品種之一釀造而成:雷司令、麝香葡萄、瓊瑤漿或是灰皮諾。
在法國還有其它的一些產(chǎn)區(qū),葡萄是來自特級(jí)葡萄園,例如香檳區(qū)。與香檳區(qū)的特級(jí)園(grand cru)和一級(jí)園(premier cru)是以整個(gè)村莊為單位。該評(píng)級(jí)系統(tǒng)被稱為酒村分級(jí)階梯制(échelle des Crus),最初建立于1911年,為應(yīng)對(duì)幾年前的暴亂,給那些為香檳酒莊提供葡萄的種植者制定的一個(gè)固定的評(píng)級(jí)機(jī)制。
不過“Grand Cru”這個(gè)字眼并不常出現(xiàn)在香檳的酒標(biāo)上,部分原因是由于香檳是用來自許多不同葡萄園的葡萄所混釀而成。因此,就算香檳區(qū)整個(gè)村子和它周圍的葡萄園都被劃為特級(jí)或一級(jí),大部分香檳廠在行銷品牌時(shí)都不認(rèn)為有什么必要將“Grand Cru”印在酒標(biāo)上。
所以下次挑選法國酒時(shí),要記得以下三個(gè)要訣:
標(biāo)示Grand Cru不代表一定是好酒!
如果是波爾多酒僅標(biāo)示Grand Cru而沒有Classés,代表這只是一款品質(zhì)良好但不足以列級(jí)的酒款。
如果是勃艮第酒標(biāo)示 Grand Cru,代表是產(chǎn)自特級(jí)園的酒款,如果價(jià)格很便宜要趕快買下它!